C’est un livre que j’ai acheté il y a une douzaine d’années (édition 2004) sans doute parce qu’il avait été question de la dernière traduction je l’avais commencé et puis je me suis arrêtée le trouvant « inintéressant » !
Au printemps dernier, j’ai décidé de me replonger dans la lecture et d’essayer de comprendre ! J’ai réussi à lire le livre en entier, pas sûre d’avoir tout compris quand même, mais j’ai trouvé des indices et des recoupements entre les personnages …
L’auteur : James Joyce (1882–1941) est un romancier et poète irlandais né à Dublin.
Il est l’aîné de 10 enfants ! Élevé chez les jésuites il rejette le catholicisme très jeune (16 ans) ! Il a ensuite beaucoup voyagé Zurich Trieste Paris : cependant son univers est ancré à Dublin et reflète sa vie de famille, les événements, les amis (et les ennemis) des jours d’école et de collège. Ainsi, il est devenu à la fois le plus cosmopolite et le plus local des grands écrivains irlandais.
Chacun des épisodes ou chacune des aventures est créée avec une technique littéraire propre : les chapitres sont écrits de manière journalistiques, théâtrales, scientifiques, etc. Ils se focalisent sur le monologue intérieur où ils vont de la mort à la vie, en passant par le sexe l’art, la religion…
Ulysse est un roman, l’auteur joue avec la langue. Ses attaques contre les institutions, principalement l’Église catholique et l’État, sont constantes et nombre de ses passages jugés par leurs contemporains inacceptables et obscènes. Sorti dans un premier temps sous forme de feuilleton dans un magazine américain, entre mars 1918 et décembre 1920, avant d’être publié dans son intégralité en 1922 à Paris par la librairie fondée par Sylvia Beach (cela restera l’unique parution de la librairie). Le livre fut interdit aux États-Unis jusqu’en 1934.
Inspiré de l’Odyssée d’Homère, les voyages d’Ulysse sont parodiés par les déplacements de Léopold dans la ville. Le roman explore la vie de trois Dublinois de classe moyenne inférieure : C’est une satire sociale qui décrit toutes les couches de la population pendant une journée entière (de 8 h du matin à 3 h la nuit suivante)
- le Juif Léopold Bloom, qui erre dans les rues de Dublin pour éviter de retourner à son domicile,
- son épouse, Molly (second personnage), elle lui est infidèle, il le suppose
- le jeune poète Stephen Dedalus qui est assimilé à l’auteur lui-même.
- D’autres personnages rencontrés au hasard des déambulations …
Ulysse est un portrait psychologique de la première moitié du XXe siècle.
Le style est soit en dialogues soit de longs monologues avec des mots, des groupes de mots décousus….
Pour conclure :
Dernièrement j’ai entendu une émission sur France-culture !
ce chef d’œuvre de la littérature, paru il y a tout juste 100 ans dans son intégralité, fait partie des textes qu’on parvient difficilement à finir.
Curieusement, il est même devenu l’emblème de ces livres que la majorité de lecteurs s’accorde à trouver illisible. Paradoxal…
Car à quoi bon une littérature qu’on ne lit pas ? À quoi bon s’acharner et vénérer Ulysse, s’il nous tombe des mains ?
Denise Artagnan